Рассказ 10. СТО ЧАСОВ ИЗ ЖИЗНИ АЛХИМИКАКниги / Алхимические хроники / Рассказ 10. СТО ЧАСОВ ИЗ ЖИЗНИ АЛХИМИКАСтраница 22
— Да что ты мелешь!! — возмутилась Далия. В сердцах пнула Серого, и тот громко заржал, приседая на задние ноги. Передние копыта пронеслись в опасной близости от лица кучера. Тот побледнел и картинно упал в обморок.
— Может быть, это другая карета? — неуверенно предположила Джоя.
— Чушь! — фыркнула мэтресса. — Мимо нас проезжали телеги, почтовый фургон, но карета была только одна — вот эта, не по волшебству же здесь, посреди дороги, вдруг появилась другая! Постой-ка, — спохватилась Далия, озаренная внезапной догадкой. — Джоя, будь любезна, дай-ка мне поближе посмотреть те осколки…
Студентка, не споря, аккуратно подобрала несколько острых кусочков и протянула их на освидетельствование мэтрессе. Та придирчиво посмотрела дымчато-матовые толстые осколки, прищурившись, оценила расколотую стенку фонаря — ее прозрачное и достаточно тонкое стекло, воспользовалась лупой, всё обнюхала и, наконец, с торжеством произнесла:
— Я так и думала! Посмотри!
Джоя послушно посмотрела — на Далию.
— Это осколки баночки-морилки. Можешь понюхать — еще чувствуется слабый запах эфира, которым вы букашек травите. Ользида была здесь! Вот только где она сейчас? Будем допрашивать свидетеля!
Кучер сквозь обморок догадался, что речь идет о нем, и сделал попытку отползти в придорожные заросли.
— Отвечай, где Ользида? — строго спросила Далия, наставляя сачок на пленника. Восседая на Сером и потряхивая грозным матерчатым оружием, она чувствовала себя королевой положения, ведь могла в любой момент догнать кучера и снова поймать его, аки таракана.
— Ответь нам, смертный, или жизнь твоя продлится до финала дня! — грозно, но с каким-то мало приличествующим серьезности вопроса энтузиазмом, продекламировала Джоя. И, не дожидаясь подсказок, нацелила собственный, черный сачок на бедолагу.
— Я… я… — заикаясь, пролепетал кучер. — Я ничего не знаю! Мне заплатили, чтоб я каретой правил! Честно!
— И он нам тут рассуждает о честности! — горько посетовала Далия. — Ты хоть понимаешь, что участвовал в похищении? Да по тебе каторга плачет!
— Никогда! — заплакал бедняга, размазывая по щекам дорожную пыль. — Никогда! Он сказал, что…
— Кто — «он»? — рявкнула Далия.
— В лиловой мантии… такой, знаете ли… — приступил к объяснениям пленник.
— Я уже поняла, что он маг! Как он выглядел? Блондин? Брюнет? молодой или старый? Хотя о чем я — это ж маг, он может выглядеть как угодно!
— Вот именно! — пророкотал с небес неведомый голос, и, не успела Далия испугаться, а Джоя — понять, что же происходит, произошло странное: кучер задрожал и начал расплываться , пока не превратился в грязно-темную компактную тучку. Мгновение или два результат волшебства висел над дорогой, потом исчез, оставив после себя расплывчатое серое пятно, как после сработавшего телепорта.
— Что это было? — убито прошептала Джоя.
— Магия, — прокомментировала Далия. — Твою однокурсницу угораздило связаться с магом. И что нам теперь делать?
— Это ужасно, — подумав, высказалась студентка.
— Не то слово… — вздохнула госпожа алхимик.
* * *
В отчаянии
— Кажется, я знаю, что мы должны сделать, — решительно заявила Джоя.
С момента исчезновения кучера прошло какое-то время.
Сначала Далия и Джоя просто молчали и сосредоточенно размышляли, наблюдая, как вокруг летают и порхают жуки и мухи, цветут ромашки и плывут по небу облака. Потом студентка нашла себе занятие — уговорила лошадей, запряженных в карету, вывезти транспортное средство из рытвины на ровную часть дороги. Серый жеребец кавалера Шантильона помотал головой, потряс хвостом и решился намекнуть, что, если его скорость пока что никому не нужна, может дать роздых и грузоподъемности? Далия в ответ на предложение Джои спешиться — дескать, всё равно они не знают, куда дальше торопиться, — угрюмо буркнула, что просто не представляет, как с этой зверюги спуститься.
Серый галантно разрешил проблему, подскочив, лягнув задними ногами воздух — отчего Далия вылетела из седла, совершила пару кульбитов и приземлилась в дорожную пыль. После чего жеребец издевательски заржал, показывая зубы.
— Козел, — сделала тонкое зоологическое наблюдение Далия, охая, поднялась и проковыляла к карете. Села на подножку, и вот тут-то и последовало деловое предложение Джои.
Смотрите также
Соединения азота
Анализ содержания экспериментальной части программы
по данной теме свидетельствует, что большинство продуктов реакций являются
минеральными удобрениями. Утилизировать отходы можно по следующ ...
Химический анализ силикатов и керамики
Кирпич
является самым древним строительным материалом. В Библии есть упоминание о кирпиче
как о строительном материале уже применительно к временам расселения людей
сразу после Великого Пот ...
