ВОЙНА И ВИГ
Книги / Алхимические хроники / ВОЙНА И ВИГ
Страница 25

— А, еще один испытатель. Пусть проведает, как там дела у хорей, — благосклонно улыбнулась незнакомому цинцу Далия.

— Далия! — позабыв о своем благородном воспитании, попытался закричать Фриолар. — Эта дура говорит, что я похож на ее жениха и хочет за меня замуж!

Далия поняла бурчание из-за распухших круглых щек Фри-Фри по-своему.

— Действительно, пусть лучше сходит, посмотрит, что там выделывают пауки, а то эта дура какая-то странная, еще пауки ею отравятся…

Фу Ньонг подошел поближе к спорщикам, расплывшись в широкой благодушной улыбке. Пользуясь случаем, рассмотрел свою будущую третью жену. С близкого расстояния ее светлая кожа не так бросалась в глаза, а вот все остальные прелести…

— Фри-Фри, — нахмурилась Далия. — Чего этот цинец так на меня уставился?

— Извини, что говорю это, но, по-моему, лучше нам сматываться отсюда, — попытался выговорить алхимик. Его опять не поняли.

— Нет, я уже не об этой дуре, а вот об этом экземпляре, — махнула рукой Далия в сторону Фу Ньонга.

Господин Фу вежливо поклонился. Фриолар защищающим жестом попытался отстранить Далию от возможной опасности. И тут долговязый желтый цинец показал свою истинную мерзкую природу: вдруг ловко и споро стащил с руки Фриолара кольцо, снабженное телепортом в Башню. От удивления такой подлостью и низостью со стороны цинских агрессоров Далия всплеснула руками — и ее колечко, которое было великовато, соскочило само собой.

— Далия, пошли отсюда, — просигналил Фриолар, с нарастающим беспокойством следя за тем, как блудная (или блуждающая? или заблудившаяся?) невеста радостно взвизгнула, захлопала в ладоши и, пританцовывая, засеменила мелкими шажками куда-то в сторону.

— Фри-Фри, я, конечно, понимаю, они мирное население, а мы честные захватчики, всё такое, геноциду нет, демографии да, но, может, пойдем отсюда? — прошептала Далия. И алхимики оба осторожно, не делая резких движений, начали отступать.

Тут из-за камней и скал вырулили еще две цинские фигуры. Одна была замотана в светло-зеленые драпировки и была худой, как сушеная вобла. Другая была затянута в темно-зеленые одежды, и была изобильной, как весеннее половодье. Обе были набелены, нарумянены; четыре густые брови имели общую протяженность в два локтя, конских волос в черных париках этих особ хватило бы на племенной табун. Цинцеянки спешили очень-очень мелкими шажками, потрясая коллекциями ювелирных украшений на одном сухом и одном полном бюсте, переругиваясь на ходу — и до такой степени напоминая мэтрессу Долли с госпожой Гиранди, что психика алхимиков не выдержала.

— К Вигу! — скомандовала начальник штаба.

Алхимики бросились к Напе, молча пытавшейся угадать, что на сей раз означают возгласы и потряхивания руками у этих смешных забавных человеков, подхватили ее под локотки, Далия спешно активизировала телепорт, и…

Фу Ньонг только и успел, что вытянуть руки и прокричать:

— Любовь моя!

Ответом печальному влюбленному стала опустевшая тележка и серый туман телепорта.

* * *

Чудурский лес. Башня.

Покряхтывая, охая и придерживаясь за закутанную теплым платком поясницу, Виг переворачивал подушки в гостиной. Пульт от волшебного зеркала куда-то запропастился, а так хотелось посмотреть военные действия он-лайн…

Грюкнуло. Посыпалась штукатурка. Посреди гостиной материализовались Далия и Фриолар, поддерживающие на руках недоумевающую гномку.

— Мэтр! — закричала начальник штаба. — У нас потери!

— Что?! Как?! — закудахтал главнокомандующий.

— Для начала — излечите рядового. Послушаем, что он понял… Вы не представляете, мэтр, с какими чудовищами мы имеем дело! — принялась комментировать Далия фронтовую обстановку. — Они раскидывают между камнями и скалами живые человеческие головы…

Почтенный мэтр, не обращая внимания на чириканье Далии, принялся вытаскивать из щек и прочих частей своего секретаря пчелиные жала. Фриолар ойкал. Хозяйственная суперинтендант бросилась в подвал, за вином и прочим обезболивающим. Далия же, частично успокоившись, отыскала на столике вазочку с потенциально съедобным содержимым.

— Так что, не хватило вам артефактов для первой атаки? — поинтересовался Виг, сотворив кубик льда и приложив его к пострадавшему лицу секретаря.

Мысли Далии и Фриолара вернулись на некоторое время назад. Вот они складывают артефакты и прочие боеприпасы в тележку. Вот тележка катится по горам. Сначала ее катит Напа, потом — Напа сидит поверх магических припасов, а всё и всех катит Далия. Вот Далия и Фриолар подхватывают Напу и скрываются телепортом. Вот тележка остается, одинокая и бесхозная, а рядом цинец и три цинцеянки, которым, разумеется, интересно, куда люди сбежали. Они подходят к тележке, видят там непонятные штучки, начинают их крутить в руках…

Страницы: 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Смотрите также

Стандартизация измерения рН в неводных средах. Методы определения рН стандартных буферных растворов
Данная курсовая работа содержит 3 раздела, 35 страниц и 2 таблицы. Целью работы является изучение кислотности неводных растворов, методы ее определения и стандартизация измерения, а такж ...

Производные изоксанолы: получение, свойства и применение
...

Марганец
Во второй половине ХХ века основную опасность для здоровья населения и проблему для здравоохранения стали представлять неинфекционные заболевания, в первую очередь болезни ЦНС, и сердечно-сосу ...